like (preposition) having the characteristics of; the same as; such as.
В качестве глагола
слово «like» означает «нравится» и используется, когда мы хотим выразить
приятные чувства в отношении человека или вещей.
Like +
существительное
Как глагол слово
«like» может употребляться в паре с существительным.
Например:
Kate likes dogs but she doesn’t like cats much. — Кейт любит собак, но
не очень любит кошек.
Do you like Italian food? — Тебе нравится итальянская еда?
John really likes the sounds of the
nature. — Джону действительно нравятся звуки природы.
Like + герундий
Если после слова
«like» идет глагол, и вы описываете действие, которым любите заниматься в
принципе, тогда после этого слова следует употреблять герундию (глагол с
окончанием — ing).
Например:
Daniel likes singing. — Даниэль
любит петь.
Kate likes swimming. — Кейт нравится
плавать.
John likes going to the cinema. — Джону нравятся походы в кино.
Like + инфинитив
Если же вы говорите об
увлечении не просто в целом, но и уточняете, что сами занимается этим на
регулярной основе, тогда после слова «like» следует употреблять инфинитив.
Например:
Olga likes to meet with her friends at the
weekend. — Ольге нравится встречаться с друзьями на выходных.
John doesn’t like to walk in the dark. — Джон не
любит прогуливаться в темноте.
Svetlana likes to go to the cinema
every Thursday. — Светлана любит ходить в кино каждый четверг.
Jason likes to have breakfast in the
cafe. — Джейсон любит завтракать в кафе.
2. Like в составе фразы «would like» при обращении или
просьбе.
Мы используем фразу
«would like» в ситуациях, когда вежливо предлагаем что-то собеседнику, просим
его о чем-то или говорим, чего хотим. В таких случаях за словом «like» следует
употреблять инфинитив
Например:
Would you like a cup of
tea? — Не хотели бы вы чашечку чая?
Would you like to listen to the music? — Не хотели бы вы послушать музыку?
I would like a chicken
with smashed potato. — Я буду курицу с картофелем пюре (заказ в ресторане).
… I would like to enquire about the Project Manager
position… — Я бы хотел отправить свое резюме на позицию Менеджера проектов
(при отсылке резюме).
3. Like в качестве предлога в значении «подобный», «как».
Слово «like» также
может выполнять функции предлога. В таких случаях оно переводится как «такой,
как», «как», «похожий». Обычно «like» следует за глаголами: look, sound, feel, taste, seem. Мы также можем
использовать такие слова, как a bit, just, very, so и more, если
хотим указать на степень схожести.
Например:
My brother is like my father. — Мой брат похож на отца.
Kate thinks this ice cream tastes like milk
shake. — Кейт кажется что это мороженое по вкусу, как молочный коктейль.
That looks like my sister’s bike. — Это похоже на велосипед моей сестры.
That smells very like onion. — Это очень пахнет луком (как лук).
Daniel seems like a good guy. — Даниэль кажется неплохим парнем.
That suit is more like a deep blue than a
black color. — Этот костюм больше темно-синего, чем черного цвета.
Reorder the
words to make three questions.
Which question is about character / appearance /
hobby?
Match the
answers to the questions in the exercise above.
a) He’s got straight
fair hair and wears glasses.
b) He enjoys
skateboarding.
c) He is a bit quiet
with the people he doesn’t know.
Listen to Hannah and
Steve speak about their friends.
Which of the
questions above are they answering?
No comments:
Post a Comment